2024.9.3 - 9.15
マヌエル・ファン・ダイク Manuel van Dyck
Behind Glass Vol.4
6×6判 カラー
タイプCプリント 11×14.in 25枚
マヌエル・ファン・ダイク・略歴 >>
何も聞こえないとき、私はまだ風の音を自分の中に持ち続けている。広大で形のない風景を横切る空虚な声だ。その下には、無数の砂粒のささやきが流れ、移り変わり、以前の痕跡を消し去っていく。暖かなアスファルトが私の足裏をしっかりととらえ、カメラのストラップが肩を引くのを感じながら、私は夜の街をさまよう。それでもなお、私はなぜか何も持たず、粗い砂をかき分けて別の場所にいる。この場所には過去はなく、写真も必要ない。
時々、どこでもない角で、別の場所があまりにも強く感じられ、この世界に再び溶け込むために補聴器のスイッチを入れなければならなくなる。地面が固まり、音が戻ってくる。私の足音、遠くから聞こえる車の音、そして常に存在するエアコンの音。人間の営みの痕跡だ。風が吹きすさぶ世界はいま一度、考え直すかのように立ち止まり―後退する。砂は跡形もなく音もなく流れ去る。現実が脱皮したばかりの昆虫の膜状の羽のように半透明で柔らかくなっていた場所が、固くなり、凝固し、そしてまた、何の変哲もないものになる。
しかし、レンズの神秘的な井戸の向こうにあるカメラの金属の殻の中、ほとんど聞き取れないほどの音で、砂の乾いたざわめきが聞こえてくる
マヌエル・ファン・ダイク
When I am not hearing anything at all, I still carry the the sound of the wind within me, a hollow voice sweeping across a vast but empty shapeless landscape. Under it, the whisper of countless grains of sand flowing and sliding giving shape to nothing. The warm asphalt meets my sole firmly as I wander through the nightly city, feeling the familiar pull of the camera strap on my shoulder - and yet I am also in this other place carrying nothing, wading through coarse sand. In this place, at the end of time there is no more need for pictures.
Sometimes in a quiet nowhere corner the pull gets too strong and I switch the hearing-aids back on to re-emerge within our reality. In a rush sound returns. The shuffle of my own footfalls, the distant rumble of cars and the ever present hum of air-conditioning inverter units working through the night. The feeling subsides, the sand drains away invisibly and with it this vision of a future to come. The convergence pauses unsteadily - as if to re-consider. The spots where reality had worn thin like the membranous wings of a freshly molted insect - harden, solidify and become unremarkable - again.
But within the cameras metal confines, beyond the mysterious well of the lens - almost inaudibly you can hear the flow of sand.
Manuel van Dyck |